"Назад в Будущее" фильм моего детства, который навсегда оставил след в моей душе. Этот фильм стал частью меня и его герои Док и Марти "друзья" моего детства.
Работать над звуковой дорожкой Dolby Atmos было честью, вызовом и удовольствием. Сложность работы заключалась в том, что лицензионный дубляж звучит очень плохо, так как сделан он очень давно.
В работе над дубляжем было сделано:
- Дубляж выровнен (синхронизирован) относительно оригинала. Дорожка не синхронна с оригиналом Dolby Atmos
- Дубляж сфазирован относительно оригинала. Дорожка постоянно меняет фазу относительно оригинала Dolby Atmos
- Прописана локализация голоса как в оригинальной звуковой дорожке Dolby Atmos.
- К дубляжу применены различные плагины позволяющие улучшить его звучание
- Воссоздан фоновой шум в дубляже.
- Убран закадровый перевод надписей, созданы форсированные субтитры
- Прописана реверберация и дилэй в студийном качестве как в оригинальной звуковой дорожке Dolby Atmos, по той же технологии что была применена в "Бегущем по Лезвию 2049" . Реверберация и дилей отсутствовала в сурраунд и тыловых каналах лицензионного дубляжа DTS 5.1.
Результат проделанной работы вы можете оценить послушав небольшой отрывок из первой части трилогии "Назад в Будущее". Оценить созданные эффекты реверберации вы можете услышать в сцене в школе в разговоре с директором Стриклендом и на прослушивании музыкальных групп в актовом зале школы. Сравните с лицензионным дубляжем, что бы понять разницу.
В предложенном семпле вы найдете три звуковые дорожки:
1. Лицензионный дубляж DTS
2. Дубляж Dolby Atmos RUSATMOS
3. Оригинал Dolby Atmos
Свои пожелания и впечатления вы можете отправить через форму обратной связи или в чате, в правом нижнем углу страницы.